上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
|--/--/--|--:--:--| スポンサー広告| |

これが現れたんで、途中ながらも、下書記事を放出。


その名も、「Tube遠征」!


いや、中部出身ですけどねー、Tube遠征に行ってきたんですよー。

いろいろと、若干アレなものを発見しました。





かなり長いです、アンケート結果報告を上回ると思います。

長ったらしい上に内容もアレだから、書き上げるのにかなり時間かかりました。

どうしても偏見的になってしまうのね。

それをなるべく減らそうと、推敲、推敲、下書きし忘れ、やり直し、推敲、推敲。



結果、2週間くらい経ってるんじゃないかしらん?


で、その間に書きたいこと増えるもんだから、ごちゃごちゃです。

今回書いたことは、またまとめるべきかな…。
結論のとこだけスパッと。







…長いですけど、じっくり読んでってね☆


あ、動画貼りすぎで重たかったりするかも。じっくり待っててね☆



それと、いろいろ偏っている記事だということを念頭に置いてくださいね。
(それと、内容がすこーし古いかも)




最近外国産の動きが活発なようでしたので、Youtube遠征に赴きました。
(全然軽いタッチじゃないなーww)

これまでにもちょくちょく赴いてましたが、今回大規模遠征でしたよー。

遠征決行の決め手となったのは、交流掲示板から地位トメロが姿を消していたからですかねー。
それと、地区音、石丸と、どんどんニコニコに来るからね、YouTubeはどうなってるのか、すごく気になりだしたわけですよ。

で、遠征行く前に準備。

「UTAU tutorial」で検索。

したら、「初音ミクみく」のUTAUの英語版チュートリアルがいくつか投稿されている件についてという記事が引っ掛かりました。

見てみると、面白いねぇww

音を短くする場合は、「端をドラッグして、出てきたRを削除」
音を長くする場合は、「Rを挿入してから端をドラッグ」
キーボード操作皆無で、なんだかほほえましいのww

でも、「Shift押しながらドラッグ」って、言われないと気付かないよね。
「Shift押しながらクリック」で、範囲選択出来たり。

教えたいけど教えられないー♪
英語1なんだってばーww

g変えとか、原音設定とか、そのあたりもノータッチww
ということはやっぱり暗音ザンカは厳密にはg変えじゃないのかなー?

だけど、「g」はひとつの手段であって、g使わなくても、ただ1オクターブ上げただけでもそう聞こえますし、wav保存したあとでSoundEngine等使ってもそう聞こえますし。

「g変え」ってのは便宜的な名称ですかね…



さて。

いざ、ようつべ~

今回のリサーチした一覧。

暗音ザンダ(暗音ザンカ)
雨音ケミ

多声随意
未熟俚似スースーコ

地区音ケンタ

yukage kashi

Isakund

地位トメロ
メネ
ミミ

石丸ミチヨ
朔渡チヨ
鈍歌フィヨードッ

アップロード者ごとに分けてます。

これ全部説明するのかぁ……確実に長くなるね…





暗音ザンダ、暗音ザンカ、雨音ケミ(ChaoFreak1 さん
雨音ケミは代理UPでしたっけ。

えー、とりあえず、ザンカが登場してるやつだけ貼り。


雨音ケミは……ま、いっか。

特に言うことなしです。






多声随意、未熟俚似スースーコ(SingingRobotStalker さん
ノルウェー王国ーー!!

え、読めない??
「タコエズイー」「ミジュクリニスースーコ」です。
DQNネームかっww
まあ実在する子に付けてるわけではないんでいいですけどね。

この人、「初音ミクみく」でも紹介されたUTAUtutorial動画も投稿してます。
なので、他の人より、UTAUに関する知識・良識があるように思う。

ただ、「vocaloid」タグが付いているのはどうしたものか…

[UTAU] Zuii sings "Ubi Caritas" (Latin) [多声随意]

んー、見事なショタww


[UTAU] Su-suko's First "TA" Scale [未熟俚似スースーコ]

She MIGHT get a twin named SO-SOKO. Her voice sounds good in male-form! O_o;
「ソーソーコって名前の双子キャラを作るかも。スースーコの声は低くしたほうが良く聞こえるんだ…」


[UTAU] Sync Practice: Hikari [ズイー+スースーコ+タヤ]
タヤがいる。

にゃんこがいるwww







地区音ケンタ(masterchichan さん
フィリピン共和国だーっ

チャンネルからウェブサイトに飛べるのですが、そこで見たものは、「千種ケンタ」。

つまり、もともといた「千種ケンタ」を歌わせるために苗字の最後を「音」に変えて「地区音ケンタ」と。

なぜ「地区」か、理解は出来た…。
「音」はフィリピンまで波及してますぞっ!ww


ニコニコへの2度目の投稿は、あとから話すisakundとセットでした。


知ク音ケンタ……地区のほうがマシっす。
…千種でいいのにねぇ。






yukage kashi(Springingboy さん

この動画で「UTAUという名を呈しながら、歌唱は原曲を加工しただけのものだ」としてお叱りを受けてます。

実際、原曲加工しただけで「○○の声ですっ!」っていうのは他にもあるわけです。
これとか。
ただ、各人によって意識は違うわけで、この人はちゃんと
This is NOT a real Vocaloid!
I MADE HER

Also. I DIDN'T make the song!
I edited it from the one sung by Rin Kagamine!

(本物のボーカロイドじゃないです!私が作りました。この歌も自分が作ったものじゃなくて、鏡音リンが歌ってるのを私が編集したやつです。)
って書いてます。

ただ、タグに「utau」が入ってるのはどういうわけだっ!!

ちょうど飴屋さんもブログでおっしゃっていた「UTAU」という単語の使い方について。
1.純粋に拙作の歌声合成ツールを指す場合。
2.キャラクタの方を指して「UTAU」といっている場合

YouTubeは、2が多いです。明らかに。
「my UTAU」という表現がよくみられたりします。

このタグについても、2の使い方でしょうか。
んー。

「創作VOCALOID=UTAU」のような雰囲気を醸し出しています。
んー。


で、やっとyukageの話ですが、プロフィール見ると、
you say megurine luka
she hits me with tuna

u say yukage kashi
i say tennis racket

こんな風に並んでるので、yukageが名字か。

しかし、「巡音ルカといえば、私をマグロで殴る」ってwww

お叱りを受けてUTAUをいじることになったSpringingboyさん。

貼りつけた小さい動画じゃ分かりませんが、文字化けしてますwww
リンクから飛んで見てください。

文字化けと奮闘しながらここまで完成させました。

キャラクターなんでも機wwww





Isakund(Chicojava さん
チリ共和国キターー!

聴けば分かりますがソラそのものです。ちょい音質劣化した感じの。


少しずらして再生すると、エコーっぽくなりますww



確かに、音を多少いじってそれを「○○の声です!」という動画は先に書いたとおり存在するんですが、これはそのままですねー。
で、ソラの名前出てないのさ。

Legendmaker12さーん、
He sounds like Suiga Sora. ^u^」(穂歌ソラみたいだねっ)
って、穂歌ソラですよーww


これ見て、釣り行為によって「重音テト=VOCALOID」を引き起こしてるんだなぁと思った。
「釣り」と思ってない人、多そうだな。
上の動画で使われている偽パッケージだけ見せられたら、誰だってVOCALOIDと思うに違いない。
(思いっきりVOCALOIDって書いてあるし)

それと、日本語をよく知らない外国人が、わざわざ翻訳してまでガイドラインやReadme等を読むとは思えない。

外国産ソフトのReadmeをすっ飛ばした経験はありませんか?
自分みたいな英語1はなおさら…
それと同じですよ。

そんな中、UTAUを知るもんだから、勘違いするのかなぁーと。

これを見る限り、ちゃんと理解している人もいるようですが。



もうひとつ、和名「穂歌ソラ」の動画。


このUtau Remix Lost Sheepの動画から、ウェブサイトに飛べます。

Isakundの本当の読みは「イサクンッド」で、「イササンヅ」とデカデカと書いてあるのは間違いのよう。
てか、「イササンヅ」とは読めない。

で、しかもこれは「VOCALOID」なんで、本当は自分の管轄外なんですよねー。


そうこうしているうちに新しい動画

これは…ソラじゃない。…か?
「こんにちは。ザトくん」
「こんにちは。イサくん」
「いつ来るの?」
「そのうち。サ・ヨ・ナ・ラ」

I need someone to help me Putting a name to a future Utau And I look the best design will be made?

Necesito a alguien que me ayude a Ponerle nombre al futuro Utau Y Un look El Mejor diseño Le sera Puesto a ?


これは、英語とスペイン語(チリの言語)で書かれてるってことかな。
「この新しいUTAUキャラの名前と絵を付けてくれませんか?」か?


さらにそうこうしているうちに、また新しい動画。
Zato Sing Melissa

タグがいろいろとオカシイ。
Zato Utau Isakund Kasane ted teto Tomero Chii Samune
いろいろオカシイと思いつつ、Samuneが気になる。


で、ニコニコ進出。


ソラ成分はいつの間にか抜けてますww

和歌イサクンど、和歌ザト。
…「ど」wwwwww






地位トメロ、メネ、ミミ(Legendmaker12 さん

メネ、ミミはこちら

I am NOT cancelling Chii!!!
「地位ライブラリの制作を止めたわけじゃないからねっ!」
個人的には、トメロ至急。

メネはこちらにもいました。

ん?「メ音 トメロ」って…
トメロが名字やないかーい!

ニコニコにもうpされた、【UTAU】Sunny Days【トメロチイ】ですが、
I did NOT make this. Oue
「これは自分が作ったやつじゃないです」
じゃあ、Pikmin66って誰だぁぁぁぁ!!
(Pikmin66は、代理うpばかりなので、知ク音ケンタの動画に「代理うpの達人」タグを付けてみた。いずれ消されるだろうけどww)


で、また新しいこと始めちゃったLegendmaker12さん。…と、トメロぉ。
IMPORTANT ANNOUNCEMENT ABOUT A FUTURE UTAU~!
「次期UTAU音源についての重要なお知らせ」
ぜひ動画を直接ご覧ください。

以下は、動画の横にある(詳細)より。
Every single UTAU and VOCALOID fans rejoice! A new UTAUloid is on the horizen, but she needs your help! She needs a Voice and someone who has the UTAU program!! PLUS an YouTube account so I can hear
「新しいUTAUシンガーが出来かけています。が、あなたの支援を必要としています。声と、UTAUのプログラムと、あと、私が聴くために、YouTubeのアカウントを持っている人を求めています。」

RULES:

1: Anyone who want's to donate their voice for this lovely UTAUloid all need to be girls, and must send a note to me saying "Imaka Sara Voice Donor" please

「女性の声でお願いします。"今歌サラの声を提供します"とお知らせください」

2: Anyone who has an UTAU program and HAS made an UTAU before, send a note saying "UTAU Programmer for Imaka Sara"
「UTAUのプログラムを持っていて、今までにUTAU(音源?)を作ったことがある人は"今歌サラのためのUTAUのプログラマ"ということをお知らせください」
"program"をどうとらえるかが問題。"project"ならまだ理解できるんだけどなァ。
この"program"は、ライブラリ制作過程のことを言っているのかな?

日本人なら、utau.exe(や、その他もろもろ)の再配布はverごとに許可を得なければならないことはご存知だと思います。(母国語のReadmeくらいは読もうっ!)
が、交流掲示板に地位トメロが現れたとき、配布されたのは音源だけでなく、utau.exe(や、その他もろもろ)も一緒だったのです。

ですので、この"program"という単語、かなりアレな気がします。
怪しい気がします。

…ちょっと見方を変えてみる。
……もしかしたらアメリカ人にとって、ツールと音源の配布が別々なのは、煩わしいことなのかもしれません。
………アメリカ人というか、Legendmaker12さんだけかな。

3: If anyone has an Youtube account, please spread the word! Make a announcment for This UTAU contest! (I could make one, but I can't make movies, sorry...)
「YouTubeアカウントを持っていたら話を広めてください。このUTAU(音源)の論議を告知する動画を作ってください(私は動画作れないから…この動画は作ったけど)」

4: once there is 2 people (or 1 if the person has both) have signed up and I see fit for the voice donor, the contest is closed and the donor needs to sing!
「お二方(両方兼ねるなら一人ですが)には一度加入してもらって、提供された声がイメージに合うかみてみます。論議を終えたら、その音源に歌ってもらいます」

5: ONCE Imaka Sara's voice has been created, send her ofto the lovely UTAU download site an upload her!
「今歌サラの声が完成した後、UTAU(音源?)ダウンロードサイトにアップロードします!」
exe(や、その他もろもろ)もアップロードされそうな予感…。

Bonus Points: If you want to, Draw a pic official of Imaka Sara or her with one of your charecters or one of the VOCALOIDS!
「もしやりたかったら、公式絵描いたり、あなたのキャラクターやVOCALOIDの設定を付けたりしてください」

※訳は適当(といいつつ、かなり時間かかってる)

いろいろアレな部分があってモヤモヤものですぅ~。


あ、突っ込み忘れてた。
「名前、ねーさんと被ってるぅぅぅぅぅ!!」







朔渡チヨ、石丸ミチヨ、鈍歌フィヨードッ(stumph さん

ん…?
国:日本

えええぇぇぇぇぇええぇえぇぇぇえぇぇえぇぇぇぇぇええぇ!!!

私は日本人 日本語..が上手ではありません。 しかしとてもかわいいです~~!

stumphかわいいよstumph

しかしとてもかわいいです~~!」は日本人じゃないと言われてもおかしくない。……帰化した?


さて、「鈍歌」気になる?

でも、その前に。
Chii's FINAL FINAL Appearance! (I swear, no more Finals!)
「地位の最終的な姿です!(これ以上変えないと誓うよ!)」

別人やないかーい!
Design and picture amde by stumph~
「stumphさんに描いてもらったんだ~♪」


見ると、地位の人と暗音の人はいろいろ動画巡ってコメント残してます。
あちらはあちらでつながり深そう。



…それはさておき、「鈍歌」いきまーす。


そうそう、朔渡たちのサイトがあるんです。
日本語がかなり怪しいサイトですw

そこで、見たものとはっ!!!

これこれ

鈍歌はこんな感じ

石丸と朔渡のページを初めて見た時は、ショッキングでした。

何も知らない人がこれを見たら、どう思うでしょう。
いや、何も知らない人は、VOCALOIDも知らないからアレなんですけどねww
むしろ、こちらのページを本家と思いこむかもしれない(それはないかw)

本家クリプトンのページが海外でどれだけ認知されているのか分かりませんが、本家ページを知っていれば朔渡・石丸をVOCALOIDと思いこむ人もいるでしょうね。

「釣り」に見えないこともないんだけどね。



……ハァ。


しかしここで、邪念とか、変な正義感とか捨てて、心をクリアーにしてひとこと言いたい。








「楽しそうだなぁ~(´∀`)」って。



ザンダや知ク音やYukageやザトくんや今歌や朔渡を作ってて、楽しそうだなぁ~って、思った。
(と、トメロぉぉぉぉぉぉぉぉ!!!)
(け、ケミぃぃぃぃぃぃぃぃぃ!!!)
(その他、多数ww)






うん。それがいちばん。

「UTAU≠VOCALOID」やら「UTAUキャラは亜種じゃないぞぉぉ」やらは心に留めておいてほしいけど、楽しみを奪ってまで言うことじゃないんだよね。

変に弾圧するのは、おバカさんです。





一緒に楽しんで、そして伝える。






…理想論だけどね。それが出来たら苦労しないんだけどね。

でも悩む必要はないんだなぁって思う。楽しめばいいんだから。






伝える第1歩は、楽しみを共有すること。





「つたえよう。UTAU」









ただ、外国語理解できないのはどうしたものか…ww


完。



-----------------------------------------------------





以下、追伸風味。(もう一回折りたためるようになって欲しい…)
ごちゃごちゃで読みにくい。






最後、無理矢理結論に持っていってますが、気にしないー。



一緒に楽しめないときもあります。
いわゆる「性に合わない」現象。

ですから理想論。現実はモヤモヤ。

でも、そんなときは、性に合う人に任せれば良いかなぁと。
性に合う人がいないことはないでしょうし。

性に合わないからといって、変に弾圧するのはおバカさんです。





「伝える第1歩は、楽しみを共有すること。」

あ、そうそう、共有するものは「楽しさ」じゃなくても「悲しさ」「怖さ」「悔しさ」「嬉しさ」、なんでもいけます。
きっと。
それらの感情を共有すること=共感。

伝えるには、共感が必要……って「作詞本」に書いてあったよ(爆)




「つたえよう。UTAU」

お気に入りの一言。
「楽しもう。UTAU」とか「ありがとう。UTAU」とか、いろいろ使えますww





つべはつべで、その独自の文化に任せるのもアリだったりします。
ニコはニコで、そうですし。

これから、こういうの、増えるでしょうし。
その都度、名前に突っ込んでたら身が持たないですし。
名前は、「全かぶり」じゃない限り変える必要ないと思うんだけどなぁ。

サラさんはサラさんでもあちらは今歌でこちらは穂歌。
あちらはサラっちでこちらはねーさん。




しかし、アレだね、ニコニコばっかり観てると、Tubeに慣れないね…
だけど、実際に見てみないと分からないねっ……。

いや、よく観ますよYouTube。でも、動画だけね。




ここから、蛇足に感じてカットした内容。
「楽しみ」の話になったあたりに書こうとしたこと。


「UTAU is not VOCALOID」は一種の「楽しみ」が含まれています。
「怖いもの見たさ」という、一種の楽しみ方。ドキドキ。スリル。

…若干アレな楽しみ方ですが。

聞き手に「UTAU≠VOCALOID」伝えつつ、自分はハラハラドキドキ。

うpは自己責任になるため、歌詞の内容を最低限に、伝えたいことだけ簡潔に。



あの曲、極端にいえば「楽しかった」です。自分としては。
「UTAU≠VOCALOID」伝えるためだけにいろんな作業そっちのけでガガガガッと作り上げるのも、反応見てハラハラドキドキするのも、楽しかった。というか、いい経験になった。

「楽しみ」という観点から見れば、自己満足以外の何ものでもないわけですが…
あの曲「楽しかった」って人、いる?www

「伝える」という観点から見れば、そこそこ伝わった……かな?


もし次、「UTAU≠VOCALOID」タグが付くような曲作るなら、今度は楽しさ全開でいきたいですね。


蛇足ここまで。

あの曲が共有できてるのは「怖さ」か。

曲を怖くしとけば「UTAUとVOCLOIDを混同することは恐ろしいことだ」と伝わるかなーなんて思ったが故の曲調なんですけどね。

もし次、「UTAU≠VOCALOID」タグが付くような曲作るなら、今度は楽しさ全開でいきたいですね。




もうひとつ。蛇足というか補足。


石丸ミチヨと朔渡チヨのサイトから、中の人が判明。

石丸ミチヨの中の人 : MX ( Maddi - x)
朔渡チヨの中の人 : Kitsunojo
鈍歌フィヨードッの中の人 : mx(石丸と同じ人?)


……ん。stumphって誰だっ!!

stumph=mxという認識で大丈夫だと思うのだけど…?


石丸ミチヨはニコニコに進出しましたね。
でも、kitsunojoの要求のために取除かれると言って、リンクが取れました。

この動画に、こんなコメントがあります。
Thank you~ I could never upload her voice on Nico..
「ありがと~ ミチヨはまだニコで配布できるような代物じゃないよ…」
つまりこれは、kitsunojoさんのコメント?

さて、ミチヨが使われたら、どう思うのでしょうか?



あ、KitsunojoさんのYouTubeユーザーページありました。

国:日本
下手に日本語書かないほうが、それっぽく見えたりww

kitsunojo wa kawaii desu ne?
kitsunojoかわいいよkitsunojo

kitsunojoさんの投稿した告知動画。



で、こちらは朔渡と石丸のデビュー作
2008年12月26日なんで、ザンダよりも早いか。

まだキャラデザが無く、朔渡がまだ猿渡だった頃の動画。そう。改名したんですよー。
…Ishimaru Mashigaって、誰。

それにしても、詞が面白い。

「私の心はまだ収縮していますか?」
「私..を知りたい」
「何がですか?」

こっちが聞きたい。「何がですか?」とww




まだ、ニコニコ進出を果たしていないのは、Yukage kashiと、多声随意と未熟俚似スースーコと今歌サラとミミとメネと朔渡チヨと鈍歌フィヨードッ。

ここ2週間、Tube遠征に費やした時間は計り知れない…







まとめ。

「楽しめぇぇぇぇええぇぇぇぇえぇぇえぇぇ!!」

|2009/03/19|14:15:33| 音源コメント(6)トラックバック(0)
【巽】
暫く静かだったのはこういう事だったんですねw
私も海外組が気になってたので中々興味深いです。
では色々観てきますノシ
2009/03/19 14:52* URL* [ EDIT]
【soltia】
そうです。しばらく適当な備忘録とかで誤魔化してたのはそういうわけですー。

リンク間違いがあるかもしれないですが、そこはUTAUに対する愛で乗り切ってくださいーwww
2009/03/19 15:11* URL* [ EDIT]
【UJI】
はじめまして。
自分も少し前にYoutubeで海外UTAUを検索して楽しんでたんですが、もうこんなに出てきてたんですね。
かなり勘違いもあると思うので正しい知識を知らせたいとは思うのですが、UTAUユーザーの中に英語ができる人はいないものか。
しかし海外組をこちらから追うのは大変なので、向こうから日本に売り込んできて欲しいですw
2009/03/19 21:18* URL* [ EDIT]
【soltia】
はじめまして~
自分は残念ながら適当な和訳しかできません…orz
海外組もそうですが日本組でも、個人用ならともかく、配布するならニコニコに売り込まないと気付かないでしょうね。
2009/03/20 12:08* URL* [ EDIT]
mx
私の日本語話され悪い.. 場合にはそれを正しく読み取ることができませんごめんなさい。 私は、カナダの英語を話すので...

しかし、とにかく。 私はあなたの声に海外の一部の関心を嬉しく思う。
私はあなたPSSの認識嬉しい!しかし私たちが"釣り"とされていません。(そのようなまたは。) むしろ、我々は非常に笑いをテーマにページをVOCALOIDとするだろうと思った。
2009/04/17 06:41* URL* [ EDIT]
【soltia】
こんにちは。
私は英語が苦手なので、日本語で書きます。

「UTAUなのかVOCALOIDなのか」と人を混乱させてしまうから、PSSは一部の日本人に悪いイメージを与えていると思います。

ところで、4月1日に提供された声はジョークですか?
私は、正式な声がダウンロードできるのを楽しみにしています。

それと、"釣り"はそんなに悪い言葉ではないですよ。
日本では軽いジョークでも"釣り"と言います。
2009/04/17 14:23* URL* [ EDIT]












 管理者にだけ表示を許可する

http://utasekai.blog14.fc2.com/tb.php/144-3ad0013e
この記事にトラックバック(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。